Tradução de "som mamma" para Português


Como usar "som mamma" em frases:

Du förnekar det åtminstone inte som mamma gör.
Pelo menos näo insistes em negá-lo como a mäe.
Den är mer öppen - som mamma, hon hade en öppen givmild själ.
É mais aberto, sabe, e é como minha mãe. Ela tinha um espírito mais aberto.
Om man är kvinna så tycker man om andra kvinnor i stället för att som mamma...
Se for uma mulher e gostar de outras mulheres. Ao contrário da mãe que do pai.
Och mot mina instinkter, alla... känslor som mamma, sa jag till honom att inte betala lösensumman.
E contra todos os meus instintos, toda... a emoção enquanto mãe, Disse-lhe que não pagasse o resgate.
Precis som mamma brukade laga dem.
Estão tal e qual a minha mãe as fazia.
Jag gillar dig bättre som syster än som mamma.
Prefiro-te como irmã do que como mãe.
Om du inte vill ha henne som mamma, så tar jag henne.
Querida, se não a quiseres como mãe, eu quero.
Du ser ut precis som mamma.
Pareces tal e qual a mãe.
Är du lika arg som mamma för det som hände?
Estás tão zangado como a mãe com o que aconteceu?
De kan vara lyckliga att ha dig som mamma.
Elas têm sorte de te ter a ti como mãe.
Det är nog inte första gången som mamma fått den diagnosen.
Eu não acho que esta seja a primeira vez que a mãe ouve este diagnóstico.
Jag tror att det här är det som mamma lagade åt er.
Isto, creio, são as coisas que a minha mãe arrumou para você.
Om jag inte drar nu, så kommer jag att fastna som mamma gjorde.
Sim, e sabes, se eu não sair daqui agora, vou ficar aqui presa como a mãe.
Jag sa samma sak som mamma sa när han lämnade honom.
Eu disse-lhe a mesma coisa que a minha mãe disse quando o deixou.
Jag har kämpat hela livet med faktumet att min tvillingbror är som mamma säger, Guds speciella lilla pojke.
Passei a vida a habituar-me ao facto de o meu irmão gémeo ser, como a mãe diz, "uma das pessoas especiais de Deus".
När jag skulle ha ett barn sa du att jag skulle vara en hemsk mamma nu när det är för sen så säger du att jag skulle varit jättebra som mamma.
Seu filho da mãe. Quando estava a tentar ter um bebé, dizias que eu não iria prestar como mãe. Agora que perdi um, dizes-me que daria uma boa mãe.
Du låter som mamma och pappa.
Pareces a mãe e o pai quando falam de nós.
Det var mycket trevligare som mamma brukade ha det.
Eu pensava que a casa estava melhor da maneira que a minha mãe a tinha.
Jag vet inte hur jag ska vara som mamma längre.
Nro sei mais como agir como mre dele.
Jag vill inte bli som mamma och pappa.
Não quero ser como os meus pais.
Jag vill inte bli som mamma.
Não quero ser como a minha mãe.
Jag är olämplig, precis som mamma.
Não me encaixo. Assim como minha mãe.
Du är den coolaste killen som mamma nånsin träffat.
Deixa-me só dizer que és o namorado mais fixe que a mãe já teve.
Du måste strunta i det, annars blir du som mamma.
Tens de ignorá-la, senão ainda acabas como a mãe.
Jag vet att det verkar otroligt, men det här är för alla de gånger som mamma sa att hon hade rätt och du visste att hon hade fel.
Eu sei que parece impossível, mas isto é por todas as vezes que a mãe te disse que tinha razão e tu sabias que ela não tinha.
De är uppvuxna med det här, som mamma och vi.
Cresci a caçar. Como a mãe. Como nós.
Myers får en utskällning och som mamma brukade säga finns det inget botemedel mot dumhet.
O Myers está a ouvir um sermão e, como a minha mãe dizia: "Não há cura para a estupidez."
Byggnaden som mamma levde i blockerade en av utgångarna till Volga.
O edifício onde a mãe viveu tapava uma das saídas para o Rio Volga.
Men om du väljer lika dåligt som mamma så kommer du att förlora.
Mas escolhe mal... como a mãe... e vais perder.
Om du vill hjälpa mig ska du trycka på min tryckpunkt, som mamma gjorde.
Se queres ajudar, pressiona o meu ponto de pressão, como a mãe fazia.
Hej då, lådan med saker som mamma inte lät oss ta med men som vi inte vill slänga.
Adeus, caixa de coisas que a mãe não nos deixa levar e não queremos deitar fora.
Han är snäll, precis som mamma var.
Ele... é meigo, como a mãe costumava ser.
Jag ska gå tillbaka till den kvinna som mamma trodde att jag var.
Vou caminhar até voltar a ser a mulher que a minha mãe pensava que eu era.
Det tog mig flera år att bli den kvinna som mamma uppfostrade.
Levei anos até ser a mulher que a minha mãe criou.
Kamomill, samma te som mamma brukade koka.
Camomila. É o mesmo chá que a minha mãe fazia.
Det verkar som mamma tvingas ordna det här själv.
Parece que a mamã tem que sujar as mãos.
Det här är första kameran som mamma hittade i billiga korgen.
Essa é a primeira câmara que a mãe... encontrou no contentor de coisas úteis danificadas.
Det här är en avancerad prototyp som mamma och jag arbetade på.
Este é um protótipo avançado... no qual eu e a tua mãe trabalhávamos.
Är det därför som mamma inte säger ditt namn längre?
É por isso que a minha mãe já não pronuncia o teu nome?
Det barnet är den lyckligaste pojken på jorden som får dig som mamma.
Essa criança é o mais feliz rapaz da Terra, por te ter como mãe.
Gå upp och sätt på dig skorna som mamma sa, så gör vi oss i ordning för pappas begravning.
Sobe e calça os sapatos como a mamã te disse, para irmos ao funeral do pai.
Alla mammorna hatar mig och jag är totalt misslyckad som mamma.
Todas as mães da escola odeiam-me, e sou um completo fracasso como mãe.
2013, Homeland Security gjordes en skatterevision på företaget, och det ser ut som mamma skrev en miljon dollar check till en viss kvinna vid namn Samantha Clayton.
A Segurança Nacional auditou-nos em 2013, após o Empreendimento, parece que a mãe fez um cheque de 1 milhão de dólares para uma mulher chamada Samantha Clayton.
Jag vet vad en dator är: Det är en skimrande låda som mamma och pappa sitter framför alldeles för länge."
"Eu sei o que é um computador. "É aquela caixa cintilante "em frente da qual a mãe ou o pai passam demasiado tempo".
Jag frågade sånt som "Mamma, varför kan jag inte klä ut mig och leka med dockor hela dagen?"
Perguntava-lhe: "Mãe, porque não posso mascarar-me "e brincar com fantoches o dia todo?"
Så var försiktig när du är ute på Facebook! Gör som mamma sa: var försiktig!
Portanto tenham cuidado com essa conta do Facebook. A vossa mãe avisou-vos, tenham cuidado.
1.8520619869232s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?